Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, 23. Februar 2012

Kristina Logan Workshop


Kristina Logan a legprofibb üveggyöngykészítő, akit valaha is láttam és remek tanár. 10 évvel ezelött vettem részt egy workshop-ján Zürichben abban a műhelyen, ahol akkor már magam is rendszeresen tanítottam. Nekem akkor az a kurzus nagy lökést adott, nem azért mert technikailag annyi újat tanultam - bár Kristina technikai tudása elképráztató- hanem, mert hozzáállása,személyisége, professzionalizmusa hatott rám. Nem csak profi üveges, de kedves, nyílt, segítőkész barát. Azóta tartjuk a kacsolatot és nagy megtiszteltetésnek tartom, hogy felkértek, legyek az aszisztense a corningi kurzuson.
Kristina Logan is the best beadmaker I have ever seen and she is a great teacher. 10 years ago she came to teach an advanced class to Zürich at the studio where I was also teaching beadmaking. I was happy to be her student. Her workshop was an important step in my beadmaking history. I was deeply impressed how professional she was working, teaching, making her jewelry and handlig her career. And beside this she is a very friendly, loveble, open, helpfull person. I was honored to be her teaching assistent in Corning.

A csapat 9 főből állt ( a tizedik eltörte a kezét :( minden résztvevő haladó gyöngykészítő.

A 6 napos kurzus minden másodpercét élveztem! Reggel 8-kor nyit a studió, már lehetett nyüzsögni, hogy mi jött ki a kemencéből előző napról. 9-kor kezdtünk rendszerint Kristina bemutatójával, egyébként önállóan dolgozott mindenki. Aztán volt újabb bemutató , megbeszélés, mindenkivel egyénileg problémamegoldás....mint egy rendes kurzuson illik. 4.30 kor elmentünk kajálni, aztán vissza és utána enyém volt a csapat este 11-ig.

És képzeljétek, élő adásban nyomtuk-azaz Kristina nyomta- február 8-án, amit megnézhettek Ti is. ( figyelem! egy gyöngy készül, de 50 perc! akkor klikkelj, ha van egy kis időd ) az elején látszik a képernyő jobb alján a hajam!!! :) és én rakosgattam ki a szerszámokat is, üvegeket is, és én hívtam a technikust, hogy kapcsolja be a kemencét :)))

Kristina hihetetlen profin végignyomta., pedig kamera itt is ott is..... http://www.youtube.com/watch?v=WlAU3FQmel4

Tervezgetjük, hogy Kristna eljön hozzánk is egy kurzust tartani. Csak legyen fizetőképes kereslet....

There were 9 advanced beadmakers in the class.( The 10th has broken her arm the week before ) I have enjoyed every minute of the 6 days. The studio opens at 8, some went early to see the results in the kilns. we have started with Kristinas demo at 9. Everybody was working independently during the day. Kristina took time to talk to everybody about their problems, their designs, where they'd like to get. She was really open to help them.

At 4.30 we stopped and had some dinner, than went back to work. I was responsible for the class until 11pm, when the studio closes. I cleaned up, closed the propain and oxigen pipes...and went to the hotel.

On the 8th of Febr Kristina was (and we were) on life steam(ups, this was a mistake! Kristina has corrected me :it was life stream!:) Sooo exciting!!!! Watch it on the link above..

but take your time: one bead = 50 minutes.

We are planing to have Kristina teaching in our Studio in Sopron. I hope we can realize it.

A Studio /The Studio

A stúdió a múzeum keretein belül működik, csakúgy mint a könyvtár.


A már korábban említett William Gudenrath(aki amúgy Bill) és felesége Amy alapították 15 évvel ezelött, s ma a világ egyik legjobb üveges iskolája, pazar infrastruktúrával.
The studio belongs to the Corning Museum, just like the library. William Gudenrath and his wife Amy Schwartz have found it 15 years ago. Today it is one of the best glass scools on the world with outstanding infrastructure.

Mindjárt a bejárattal szemben a nagyközönség részére kialakított "hotshop" ( azaz üvegfúvó műhely) ahol bárki emberfia kipróbálhatja magát e szakmában egy váza, vagy levélnehezék erejéig. Szóval ez itt a beetetés helye, mert ugye tudjuk, hogy ha valaki beleszagol, nehéz az üvegtől szabadulni ...mondogatom is a tanítványoknak, hogy fertőző, leggyakrabb esetben gyógyíthatatlan betegség :)


The first place what you see entering the studio is the hotshop for the Visitors, where they can make their own vessels or papireweights. This is the best way to get them "glass fans". Once they have tried it, they will value glass differently.


Ha még beljebb megyünk, na ott kezdődik az igazi csoda: sorra jönnek a különböző műhelyek,kurzusok idején tele nyüzsgő élettel: két további jóval nagyobb hotshop (ha jól emlékszem mindegyikben 2-3 huta és 2-3 trumli), üvegcsiszoló műhelyek, egyik asztali gépekkel, másik a nagyobbakkal. Van még festő és fusingos műhely, vele szemben a kemencék helysége. Külön helységben folynak a szagos folyamatok, mint pl. ragasztás. Van étkező és vetítő helység.És végül, de nem utolsó sorban a műhely az égőkkel és kemencékkel: a mi műhelyünk, a gyöngykészítő workshop helye.

If you go further inside, thats the place for the glasspeople. Two hotshops, two rooms with grinders, more rooms for glass painting and fusing, kilns, an other for smelly works......and there was the room with the torches and some kilns for us, the beadmaking wokshop. That is the next story.

Dienstag, 21. Februar 2012

Carder Gallery ....még mindig Corning


A Carder Galéria Corningban a Studió épületében található. Műhelyünkből bármikor átsétálhattunk a két ajtóval arrébb lévő kiállítóterembe. Frederich Carder angol designer 1863-tól 1963-ig élt( bizony-bizony a sok lüszter és az üveges közeg ellenére 100 évig! Lehet, hogy nagy dózisban nem is mérgező, hanem konzervál?)1903-tól 1932-ig ő vezette Corningban a Steuben üveggyárat (melyet sajnos múlt éven bezártak). A kiállítás több ezer tárgyat mutat be Carder munkásságából a korai angliai munkáktól a Steuben gyárban készült kelyheken, vázákon keresztül, a nyugdíjas éveiben készült üvegekig.
Nagy élmény a rengeteg különleges formájú és színű üveg között bolyongani. Inspiráció gyűjtésre is tudom ajánlani!
Carder Gallery is lokated at the Studio Building.Frederich Garder an Eglish designer was the manager of Steuben Glass between 1903 and 1932. The exhibition shows more than 1000 pieces of his works made some in England, big part at Steuben in Corning and some others when he was retired. I have really enjoyed all the different very elegant shapes and colours. A great place to get some inspirations!


Montag, 20. Februar 2012

A könyvtár - The Library

A képen a könyvtár látható. Minden reggel 8-kor itt ballagtam el mellette a stúdióba menet és minden este 11.20-kor megint, mikor a munka befejeztével a szállásomra tartottam. Egyik nap aztán szerveztek nekünk egy látogatást.a könyvtárba. Hátsó összekötő folyosókon jutottunk át a stúdióból a kétszintes épületbe. A vetítéssel egybekötött előadásból sok új információt szereztünk, melyek számotokra is fontosak lehetnek.
A könyvtárat a múzeummal együtt 1951-ben alapították azzal a céllal, hogy minden olyan dokumentumot megőrizzenek ami az üveggel kapcsolatban megjelent, vagy megjelenik, legyen az bármilyen nyelven. Neve: "research library" ( kutató könyvtár) is jelzi, hogy missziójuk az információk megszerzése, megőrzése, konzerválása és hozzáférhetővé tétele. Természetesen a legtöbb információ könyv formájában van, a legrégibb XII.századi, de páratlan gyűjteményük van tervrajzokból, sablonokból, műhelynaplókból, kutatási jegyzetekből. A 70-es években a könyvtár a folyó áradása miatt víz alá került. A városka összefogásának és a nagyon gyors intézkedéseknek köszönhetően sikerült az anyag nagyrészét megmenteni, úgy hogy az elázott könyveket a háztartások fagyasztóiba tették, amíg a restaurátorok gondos kezébe nem került. Az újjáépült könyvtárban minden dokumentum az emeleti szintre került.
A legfontosabb tudnivaló számunkra az, hogy bármilyen információra van szükségünk , bátran forduljunk a könyvtárhoz. E-mailben és faxon is fogadják a kérdéseket- természetesen angolul- és lehetőség szerint a rendelkezésre álló anyagokból kikeresik a kért adatot. Kikölcsönözni csak olyan dokumentumot lehet, ami több példányban is birtokukban van. Komoly elmélyüléshez, kutatáshoz a személyes jelenlétet javasolják, de dolgoznak azon, hogy az anyagokat digitalizálják és ily módon is hozzáférhetővé tegyék.
Az előadás után lehetőségünk volt a könyvtár olyan részeibe is bekukkantani, mely egyébként nem nyitott a nagyközönség elött. Különös érzés a sokszázéves papírtekercsek között sétálgatni....
We hade a tour to the Rakow Research Library. They have an amaising collection on books , publications in over 40 languages. The oldest dokuments are from the 12th Century, and they have the newest publications on contemporary glass art. We had the chance to go to some rooms, that is closed for the publicWhat a feeling to be close to those old diarys, patterns ...The most important infomaton for us is, that you can ask the team of the library to look up the information you need. Contact them on e-mail or fax and they will surch for you.

Freitag, 17. Februar 2012

Mi is Corning?.. What is Corning ?

Megjöttem és ígéretemhez híven folytatoma beszámolót:
I'm back home and as I have promissed,I go on writing my report. A képen a múzeum látszik a könyvtár felől. Az íves részek az üvegművészet történeti részének adnak otthont.
This is the museum from the side of the studio.


Hogy Gopcsa Katalin szavaival éljek: Coning az "üvegművészek fellegvára".


Corning egy kisváros New York államban, de mi is van ott pontosan?

A mai Corning Incorporate néven ismert vállalat több mint 160 éves. Napjainkban egy innovációiról ismert óriás cég, termékeivel nap mint nap találkozunk. Gondoljunk csak a gorilla névre keresztelt üvegre, mely az I-phonok, okostelefonok fedőlapja.

A New Yorkból Corningba telepített üveghutát 1851-re datálják. 1879-ben indult a fejlesztések sora mikor is Edison találmányához a lámpához elkészítették a körte alakú "házat". A termék annyira sikeres lett, hogy az addig egyenként fújt üvegkörték kitették a cég forgalmának felét. 1908-ban Dr Eugene Sullivan segédletével megalakították amerika egyik első ipari fejlesztő csoprortját. Gyártó soruk segédletével 1926-ra napi 400 ezer körte készült. A vasuti jelzőlámpák gondjának megoldására kezdtek foglalkozni olyan üveg fejlesztésén, melynek nem okoz problámát a nagy hőingadozás. 1913-ban Dr jesse Littleton corningi fizikus megkéri feleségét, hogy süssön süteményt egy ilyen hőálló üveglapon. 1915-ben született meg az az nevű alapanyag, melyből készült termékek Pyrex névvel a háztartások és laboratóriumok fontos tartozékai lettek. Nem sorolom tovább a fejlesztéseket, de ajánlom nézzétek meg hogyan képzeli a Corning cég a közeli jövőnket.


Lényeg a lényeg, hogy ez a cég alapította 1951-ben azt a múzeumot, mely napjainkban a világ legkomolyabb üvegművészeti gyűjteményének tulajdonosa.

A múzeum fő részei:

Az emeleten a 35 évszázadot átölelő üvegművészeti gyűjtemény, a kortárs üvegművészeti kiállítás, a technikai fejlesztéseket bemutató, építészetileg is nagyon érdekes ufó alakú tér és az üvegfúvás, üvegkészítés technikáit bemutató rész, ahol óránként bemutatókat tartanak. Folyamatosan rendeznek időszakos kiállításokat, tartanak előadásokat.

A földszinten "shop" néven óríási eladó tér taláható. Helyi és nemzetközi művészek, üvegtermékeket gyártó cégek( mint pl a finn Iittala)tárgyai mellett szakkönyveket árusítanak. Hihetetlen a választék.

Above is the story of Corning and the Museum . If you are interested you can read everything in english at http://www.cmog.org/

Dienstag, 7. Februar 2012

A múzeum

A múzeum páratlan gyűjtemény. Ha tehetem, átmegyek minden nap egy órára és valamelyik részlegen elidőzök. Az is csak a tegnap esti látogatáskor tűn fel, hogy a múzeum boltjának könyvrészlege még egy emelettel rendelkezik... Valahogy sem én, sem a műhelyem nem így nézünk ki munka ( mondjuk mintázás) közben.
Szerintetek ezek a régiek csak a fotó miatt pózoltak így, vagy tényleg képesek voltak ilyen eleganciával előadni????
A képen Gabriel Agry-Rousseau egy viaszmodell mintázása közben.
The museum has an unbeliveble collection. I'd like to go over every day. Look at this guy on the picture. This is Gabriel Agry-Rousseau modelling a wax mould. Why don't we look like him while working..? ( my studio and the table also look a bit different...:)

Montag, 6. Februar 2012

Munkás nap...a working day

Ma elkezdődött a munka. Reggel fél kilenckor eligazítás volt. Bemutatkozott mind az 5 kurzus( merthogy ennyi megy egyszerre) tanára, aszisztense, meg az összes (kb 45) résztevevő...

Memorizálom a neveket :) A csapat vegyes: egy finn nő, egy indiai lány, két kanadai és a többi amerikai.

A program sűrű: minden nap reggel 9-kor kezdünk demókkal. Ebédre szendvics. Du 16.30 ig Kristina a főnök. 5 körül vacsorát szerzünk (ki-ki a megadott helyek egyikében beváltja a kajajegyét) majd vissza a műhelybe,s onnantól én vagyok a csoporttal ( Kristina már nem jön). 11-kor zárunk - ami otthon hajanli 5órát jelent. Leoltogatok mindent, elzárogatom a millió csövet.( Minden asztalhoz egyenként van vezetve földgáz, propán ( ki mivel szeret dolgozni azt választja) oxigén és levegő....

A nap fénypontja az esti múzeumlátogatás volt: Will, (aki Amy-vel, a feségével a Studió alapítója, vezetője) zárás után speciális tárlatvezetést tartott. William Gudenrathról azt kell tudni, hogy a régi technikák nemzetközileg elismert szakemere, a kiállított tárgyak replikációit képes elkészíteni...kutat, tanít előadásokat tart. Mindehhez egy kedves jóhumorú ember. Nem tudtak olyat kérdezni, amit ne tudott volna elmagyarázni, vagy ne mondta volna rá: "figyu, holnap megcsináljuk, megmutatom hogy kell."

Bűszkeségünk: a modern művészeti résznél Lugossy Mária munkája
Im proud to see Maria Lugossy's work at the Museums contemporary art glass exhibition.

Sonntag, 5. Februar 2012

Srácok, ez itt a földi paradicsom!

A mai napot a hely felderítésével töltöttem. Kezdetnek benéztem a műhelybe, hogy ha már én leszek a technikai aszisztens, legalább ismerkedjek a felszereléssel. Leesett az állam....jártam már sok helyen, de ilyen pazarul felszerelt studiót még nem láttam. Minor égőkkel dolgozunk, 10 munkahely van berendezve, mindegyik mellett hűtőkemence.
Van még néhány nagyobb előlnyílós paragon is a teremben...és valami nagy szerkezet, amiről fogalmam sincs mi. Az égők vezetékes gázra vannak bekötve. Az egész munkafelület felett óriási elszívó. Majd lefényképezem....
Aztán átmentem a múzeumba...( a leesett állam lent is maradt)A gyűjtemény hihetetlen, felét sem bírtam megnézni... majd bővebben írok róla.
A képeken a múzeumi "hotshop", ahol óránként vannak demó-k.

I have spent the day with exploring the facilities. First of all I went to see the studio, just to be sure I know everything that a technical assistent should know.The next hours i've spent at the museum.( On the images you see the hotshop of the museum, where demos are held every hour)
This place is like a dream!!!!!

Samstag, 4. Februar 2012

Irány Corning!

Irány Corning....még mindig nem hiszem el, hogy lehetőséget kaptam Corningban Kristina Logan kurzusán aszisztensként közreműködni. Egy kis New York kitérő után útban vagyok az üvegesek álma felé. Igaz, nem túl nagyok errefelé a repülők ( pont akkora mint egy távolsági busz nálunk és úgy is használják..., de kifejezetten örülök, hogy nem Malévvel indultam.

I'm hading to Corning( after a short stop in New York)...I still don't belive :)